Friday 14 February 2014

Tune Maari Entriyan Re Dil Mein Baji Ghantiyan Song Lyrics from Gunday Translation in English

Hi, friends here you can find and read English translation of hindi song Tune Maari Entriyan Re Dil Mein Baji Ghantiyan Tang from Gunday, and also watching video of this song, enjoying ...

Tune Maari Entriyan Re Dil Mein Baji Ghantiyan Song Lyrics from Gunday Translation in English



Gunday Movie Songs Lyrics Detail

Starring:    Ranveer Singh, Arjun Kapoor, Priyanka Chopra, Irrfan Khan
Director:    Ali Abbas Zafar
Producer(s):    Aditya Chopra
Music Director(s):    Sohail Sen
Lyricist(s):    Ali Abbas Zafar, Irshad Kamil
Composer(s):    Sohail Sen
Release on:    14th February, 2014

Tune Maari Entriyan Re Dil Mein Baji Ghantiyan Tang Song Lyrics Detail

Movie/Album:    Gunday (2014)
Singers:    Bappi Lahiri, Krishnakumar Kunnath (K.K), Neeti Mohan, Vishal Dadlani
Song Lyricists:    Irshad Kamil
Music Composer:    Sohail Sen
Music Director:    Sohail Sen
Director:     Ali Abbas Zafar
Music Label:    YRT Music
Starring:    Ranveer Singh, Arjun Kapoor, Priyanka Chopra, Irrfan Khan
Release on:    14th February, 2014

Tune Maari Entriyan Re Dil Mein Baji Ghantiyan Song Lyrics from Gunday Translation in English

Oh shona..oh shona..
Oh shona..oh shona..
Oh shona..oh shona..

Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..

Tune maari entriyaan re
Dil mein baji ghantiyan re

You took entries
Bells struck in my heart, Tung!

Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..

Arey tune maari entriyaan re
Dil mein baji ghantiyan re

You took entries
Bells struck in my heart, Tung!

Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..

Dil ki sun commentriyaan re
Pyaar ki guarantiyaan re
Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..

Arre tada tadi karna
Hai ab nahi sudharna
Footane laga hai
Arre chaahton ka jharna

To see (as in, birdwatching, looking at her),
no, now we don't have to become good.
The waterfall of love has begun to break off (from the heart)..

Dil ki na marammatein hon
Na koi warrantiyaan re

There be no repairs of the heart,
nor any warranties


Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..

O..tune maari entriyaan re
Dil mein baji ghantiyan re

You took entries
and bells struck in my heart, Tung!

Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..

Siti veeti, aankhein
Vaankhein na yun maro
Phenko na chaahat ke daane
Haan..majnu, raanjhe
Saare jhoothe hain yahaan pe
Jhoothe hain dil ke fasaane

Don't whistle, wink etc. like that,
Don't throw me grains of love.. [as in, don't entice me with promise of love]
all the lovers are fake here,
the stories of hearts are false..

Ho..chaahe toh lele tu aaj
Wafa ki aaj kasmein-wasmein
Kasmein-wasmein
Na hoon main na hai dil
Zara bhi dekh apne bas mein..bas mein

If you so wish, you can today take from us
promises of faith, love
Neither am I there, nor the heart,
in control here at all, see for yourself..

Peechhe mere aashiqon
Peechhe mere aashiqon ki
Poori poori countriyan re

Following me there are
Complete countries of lovers,

Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..

Ho..maine maari entriyaan re
Dil mein baji ghantiyan re

When I took entries,
bells struck in the heart

Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..

Meethi, meethi baatein
Kar ke aana chaahe
Dheere se nazdeek pyaare
Haan bhole panchhi
Tu na samjhe ke main kya hoon
Shole ko samjhe tu taare

With sweet talks you want to come closer to me
slowly O dear..
O innocent bird, you don't know what I am,
You think of fireballs as stars..

Ho..jo bhi hai, jaisi hai
Meri hai jaan maine mana mana..mana..
O..jo bhi ho, jaisi ho
Maine hai yaar tujhko pana..pana..

Whatever you are, howsoever,
You're my life I have admitted,
However, in whatever way,
I have to get you dear..

Senti honke baatein bhi
Arre senti honke baatein bhi
Tu kar raha hai sentiyaan re

Having gone sentimental,
You're talking sentimentally too.. Tang!

Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..

Ho..maine maari entriyaan re
Dil mein baji ghantiyan re

I took entries
Bells struck in my heart, Tung!

Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..

Arre tada-tadi karna
Hai ab nahi sudharna
Footane laga hai
Arre chaahton ka jharna

To see (as in, birdwatching, looking at her),
no, now we don't have to become good.
The waterfall of love has begun to break off (from the heart)..

Dil ki na marammatein hon
Na koi warrantiyaan re

There be no repairs of the heart,
nor any warranties, Tann!

Tang tang tang tang..
Tang tang tang tang..

O..tune maari entriyaan re
Dil mein baji ghantiyan re tang..

You took entries
Bells struck in my heart, tang

Survey Services

No comments:

Post a Comment